CERCADO. El plan de gobierno de los candidatos Keiko Fujimori y Pedro Pablo Kuczynski fueron traducidos a cuatro lenguas originarias de quechua cusqueño, quechua chanka, aymara y awajún y ayer comenzaron a ser difundidos en las regiones de Cusco, Apurímac, Ayacucho, Huancavelica, Amazonas y Puno.
El Jurado Nacional de Elecciones (JNE) realizó la síntesis de los planes de gobierno de los dos candidatos presidenciales que compiten en la segunda vuelta electoral con el propósito de que el voto ciudadano sea más responsable e informado el 5 de junio.
Los Coordinadores de Acciones Educativas (CAE) se encuentran en todo el país haciendo la difusión del material impreso.
El resumen fue elaborado bajo un enfoque intercultural, tomando en cuenta el carácter pluricultural, multilingüe y multiétnica de nuestro país.
El despliegue de información cívico-electoral cubre Lima Metropolitana y los 24 regiones del país, y será distribuido en calles, plazas y mercados para el público.

Edición digita

Yoga
Anuncia aqui
Via Whatsaap